You are loved tu es aimé

Quoi de mieux pour célébré

les fêtes de fin d’année

qu’une chanson douce

avec des paroles réaliste

que demande le peuple

qu’un peu d’amour

et d’eau fraiche 

[su_spoiler title= »Cliquez ici pour lire la traduction » style= »fancy » icon= »arrow »]

Ô ma fille, o mon enfant
tu grandis et tu apprends la vie
Ô mon garçon, o mon enfant
tu grandis et tu apprends la vie

réfr
Et il y aura des larmes, et il y aura des peurs
et il y aura des combats
ne les laisse pas te tirer vers le bas
en toi tu es fort pour continuer à t’accrocher
pour créer ta vie, souris simplement

sache que l’amour est la force au-dessus
qui vous tiendra éveillé quand la marée et la pression sont élevées

Reconnectez-vous à la joie de vivre, toujours en conflit
pour trouver le chemin gracieux à travers
c’est tout ce que tu peux faire

réfr

Sache que ta place dans mon cœur est en sécurité
il n’y a rien qui puisse m’empêcher de t’aimer
Ayez juste un peu de foi, soyez amical et courageux
et la vie vous développera

O my girl, o my child you’re growing big and you’re learning about life O my boy, o my child you’re growing big and you’re learning about life refr And there will be tears, and there will be fears and there will be fights don’t let them drag you down inside you you’re strong, to keep holding on to create your life, just smile know that love is the force above that will keep you up when the tide and pressure is high Reconnect to the joy of life, always strife to find the gracious way through is all you can do refr Know your place in my heart is safe there is nothing that can stop me loving you just have some faith, be friendly and brave and life will develop you refr

[/su_spoiler]